Archives

La traduction de l’Evangile de Luc en Langue des Signes française

se présente sous la forme d’un DVD, puisque les personnes sourdes – on l’ignore souvent - ont un accès très difficile à la lecture.

Le chantier a commencé par un séminaire de formation à la traduction en juin 2007 réunissant 30 participants. Puis en octobre 2007, une dizaine de groupes de traduction se sont mis au travail. De la Belgique, à Genève ou Yverdon en Suisse, en passant par l’Alsace, la Bretagne, Lyon, Montpellier, Paris, et même Brazzaville, chaque groupe s'est vu assigner deux ou trois chapitres de l’Evangile de Luc.

Cette multiplicité des groupes a rendu les tâches de coordination et d’harmonisation plus complexes (avec notamment des variantes de vocabulaire d’une région ou d’un pays à l’autre), mais elle a été un atout pour la réception du projet. Plusieurs réseaux et communautés étaient déjà sensibilisés et attendaient ce 1er Evangile en LSF avec impatience.

La langue des signes est une « vraie » langue, avec sa syntaxe et son génie propre. Il ne s’agit donc pas d’un simple « placage » du texte biblique français. C’est un travail de traduction rigoureux, avec une exigence de fidélité au texte source. L’une des difficultés est l’absence de vocabulaire LSF pour certains termes bibliques.

Deux rencontres de coordination ont eu lieu en 2008, avec les délégués de chaque groupe pour faire remonter les travaux réalisés localement. Au fur et à mesure de l’avancement des travaux, des « brouillons » vidéo ont été réalisés, qui circulaient ensuite pour être testés et corrigés. Dans ce projet, les supports écrits étaient remplacés par des supports filmés.

La version définitive de l’Evangile de Luc – harmonisée et enrichie de ces divers apports – est parue sous forme d’un DVD au printemps 2010. L’Evangile peut être « entendu » pour la première fois par des milliers de personnes sourdes en France et dans la francophonie.

Faites un don

Associez-vous à nos actions, faites un don

Pour faire un don au tritre de l'impôt sur le revenu, cliquez ici La Fondation Bible & Culture est également habilitée à recevoir les dons dans le cadre de l 'IFI

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90